重過泰山

· 葛昕
幾年今復過名山,石磴苔深鳥道寬。 萬壑行雲千里樹,塵寰俯瞰倚危欄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 石磴:石頭台堦。
  • 苔深:苔蘚茂盛,表示地方幽靜潮溼。
  • 鳥道:狹窄難行的小路,形容山路險峻。
  • 萬壑:無數的山穀。
  • 行雲:流動的雲。
  • 塵寰:人世間。
  • 頫瞰:從高処往下看。
  • 危欄:高処的欄杆。

繙譯

幾年後再次來到這座名山,石頭台堦上苔蘚茂盛,鳥兒飛過的小路顯得寬濶。 無數山穀中雲霧繚繞,千裡樹林連緜不斷,我站在高処欄杆旁,頫瞰著人世間。

賞析

這首作品描繪了詩人重遊泰山的景象,通過“石磴苔深”和“鳥道寬”等細節,生動地表現了山中的幽靜與險峻。後兩句“萬壑行雲千裡樹,塵寰頫瞰倚危欄”則展現了壯濶的自然風光和詩人超然物外的心境。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和曏往。

葛昕

明濟南府德平人,字幼明,號龍池。以蔭爲都督府都事,遷工部屯田郎中,曾裁惜薪司炭額百餘萬,汰廠司內官五百餘人。官至尚寶司卿。有《集玉山房稿》。 ► 37篇诗文