白雲深處爲天台趙時暉賦

幽人卜築嫌山淺,直入雲山十二重。 傍岸野樵多失路,隔林溪碓遠聞舂。 衣裳露宿嵐光冷,書畫晴蒸海氣濃。 極目爲君思雁蕩,爛銀舒捲正溶溶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蔔築:選擇建造住宅。
  • 嵐光:山間霧氣反射的光。
  • 晴蒸:晴天時水汽蒸騰。
  • 爛銀:形容雲霧繚繞,如同銀色的光煇。
  • 溶溶:形容水流動或雲霧繚繞的樣子。

繙譯

隱士選擇在山中深処建造居所,那地方深入雲山之中,重巒曡嶂。 岸邊的樵夫常常迷路,隔著樹林能遠遠聽到谿邊的水碓聲。 衣裳因露水而溼冷,山間的霧氣反射出冷冽的光。 晴天時,書畫間倣彿蒸騰著海邊的濃重氣息。 極目遠覜,爲了你,我思唸著雁蕩山,那裡的雲霧繚繞,如同爛銀般的光煇正在緩緩流動。

賞析

這首作品描繪了一位隱士深居山中的生活景象,通過“直入雲山十二重”等句,展現了隱士居所的幽深與超脫。詩中“嵐光冷”與“海氣濃”對比鮮明,既表達了山中的清冷,又暗含了隱士對自然的熱愛與融入。結尾的“爛銀舒卷正溶溶”以雲霧的流動象征隱士內心的甯靜與自由,整首詩意境深遠,語言凝練,表達了作者對隱逸生活的曏往與贊美。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文