(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 勳庸:指功勳和才能
- 飛錫:比喻遠離
- 邈:遙遠
- 偃臥:安逸悠閒地躺臥
- 沉吟:沉思默想
- 人事嗟淪易:人世間的事情變化無常令人感慨
- 雄圖:偉大的志向
- 遲暮:晚年
翻譯
懷着對功勳和才能的嚮往,但實際卻與過去的願望有所偏差,追求的目標遙不可及。在青山藍天下,悠閒地躺臥,默默地思索着詩文。人世間的事情變化無常,偉大的志向最終化爲虛空。在晚年時,只能自我安慰,對興衰變化心存感慨。
賞析
這首古詩表達了詩人對功勳和才能的嚮往,但卻感嘆現實與理想之間的差距,以及人生沉浮變化的無常。詩中運用了自然景物和人生哲理相結合的手法,通過對自然的描繪和對人生的思考,展現了詩人內心的孤獨與感慨。整首詩意境深遠,富有哲理,值得細細品味。