(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
彭城(péng chéng):古代地名,今江蘇徐州一帶。 西霸(xī bà):指項羽,楚漢相爭時的楚國國君。 沛公(pèi gōng):指劉邦,漢高祖。 濤(tāo):指江水。 挐(nà):推動。 鐵笛(tiě dí):古代的一種樂器,類似笛子。
翻譯
山勢蜿蜒進入彭城,這裏曾經是古代爭戰的地方,英雄輩出。 荒廢的臺地上,馬兒在嬉戲,彷彿在懷念着項羽這位楚國的霸主;殘破的碑碣旁,回憶起劉邦這位沛公的事蹟。 江水依舊波濤洶涌,發出聲聲噴石之聲;花兒依然含笑,搖曳在空中。 船隻還未抵達安全的港口,鐵笛聲卻在落日的光芒中響起。
賞析
這首詩描繪了彭城的景色,通過山勢、臺地、碑碣、江水等元素,展現了古代戰爭的痕跡和英雄的風采。詩人以簡潔的語言,將古代歷史與自然景觀相融合,表現出對歷史的回憶和對自然的讚美。整體氛圍幽遠悠然,意境深遠。