寶應湖

· 林光
微茫新水漲洪波,南北行人感慨多。 何似西湖風景好,近山青擁數堆螺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 微茫:微弱模糊。
  • 洪波:波濤洶湧的樣子。
  • :水生動物,形似蝸牛。

繙譯

寶應湖 [明] 林光

湖水微弱而模糊,漲起了波濤洶湧的景象,南來北往的行人感慨頗多。雖然不能與西湖的風景相比,但靠近的山巒鬱鬱蔥蔥,水中還有許多螺類動物。

賞析

這首詩描繪了寶應湖的景色,湖水微茫,波濤湧動,行人感歎不已。作者通過對比,將寶應湖與西湖做了對比,雖然不及西湖之美,但也有其獨特之処,如近山青擁數堆螺,展現了寶應湖的甯靜與生機。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文