題竹

· 倪謙
金壺素楮墨淋漓,寫出扶疏帶雨枝。 湘浦啼痕秋作點,淇園翠色晚含滋。 窗前把酒閒吟處,篷底停橈獨聽時。 滄海新波添幾尺,長竿欲系釣鰲絲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金壺:金色的壺
  • 素楮:白色的楮樹
  • 淋漓:形容墨水灑落得很多
  • 扶疏:扶持着稀疏的
  • 湘浦:湘江的岸邊
  • 啼痕:淚痕
  • 淇園:淇水旁的園林
  • 翠色:翠綠的顏色
  • 晚含滋:晚上含着露水滋潤
  • 閒吟:閒庭漫步吟詩
  • 篷底:船篷下
  • 停橈:停止划槳
  • 滄海:遼闊的海洋
  • 釣鰲:釣大鰲魚

翻譯

題寫竹子 金色的壺,白色的楮樹,墨水灑落得很多,描繪出稀疏的帶雨枝。湘江岸邊留下淚痕,淇水旁的園林晚上含着露水滋潤着翠綠的顏色。在窗前拿起酒杯,在閒庭漫步吟詩,船篷下停止划槳,獨自聆聽時光。遼闊的海洋上涌起新的波浪,長長的釣竿欲要繫上釣鰲魚的絲線。

賞析

這首詩以描寫竹子爲主題,通過對竹子的描繪,展現了詩人對自然的細膩感悟和對生活的熱愛。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,使得整首詩充滿了生動的畫面感。詩人通過描繪金壺、素楮、湘浦、淇園等景物,將讀者帶入了一個清新、寧靜的意境之中。最後兩句則展現了詩人對生活的熱愛和對未來的期待,表現出一種豁達樂觀的心態。整首詩意境優美,富有詩意,展現了詩人對自然的獨特感悟和對生活的熱愛。

倪謙

倪謙

明應天府上元人,字克讓,號靜存。正統四年進士。授編修,曾出使朝鮮。天順初,累遷至學士,侍太子於春宮。後主順天鄉試,因黜權貴之子,被構罪戍邊。成化初,復職,官至南京禮部尚書。卒諡文僖。有《朝鮮紀事》、《遼海編》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文