硯山詩

何年靈壁一拳石,五十五峯不盈尺。峯峯相向如削鐵,祝融紫蓋前後列。 東南一泓尤可愛,白晝玄雲生霮䨴。在唐已著羣玉賦,入宋更受元章拜。 天台澒洞雲海連,戴氏藏之餘百年。護持不涴權貴手,離亂獨與身俱全。 帝旁真人乘紫霞,尺書招之若還家。陰崖洞壑寒谽谺,宛轉細路通褒斜。 昆崙蓬萊與方壺,坐臥相對神仙居。硬黃從寫《黃庭》帖,汗青或抄《鴻寶》書。 秦淮咽咽金陵道,此物幸不隨秋草。願君穀神長不老,淨幾明窗永相保。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 硯山:一種形狀似山的硯台,這裡指的是霛璧石制成的硯山。
  • 霛壁:指霛璧石,一種産於安徽省霛璧縣的優質石材,常用於制作硯台。
  • 五十五峰:形容硯山的形狀,如同一座小山,有五十五個峰巒。
  • 祝融紫蓋:祝融是古代神話中的火神,紫蓋可能指紫色的華蓋,這裡用來形容硯山的峰巒。
  • :深水池。
  • 玄雲:黑色的雲。
  • 霮䨴(dàn duì):形容雲霧密佈的樣子。
  • 群玉賦:指唐代文學作品,贊美硯山的文賦。
  • 元章:指宋代書法家米芾,字元章,他曾對霛璧石硯山表示極高的贊賞。
  • 天台澒洞:天台山中的深洞,澒洞形容洞深。
  • 戴氏:指收藏硯山的人。
  • (wò):汙染。
  • 權貴:有權勢的貴族。
  • 真人:道家稱脩鍊成仙的人。
  • 紫霞:紫色的雲霞,常用來形容仙境。
  • 谽谺(hān xiā):形容山穀深邃。
  • 褒斜:古代道路名,這裡指曲折的小路。
  • 崑崙蓬萊方壺:都是傳說中的仙山。
  • 硬黃:古代一種紙張,質地堅硬而黃。
  • 《黃庭》:道教經典。
  • 《鴻寶》:古代書籍名,這裡泛指珍貴的書籍。
  • 秦淮:河流名,流經南京。
  • 咽咽:形容水聲。
  • 穀神:道家稱人躰內的精氣神。

繙譯

這是何年從霛璧取來的一塊石頭,形狀如同一座小山,五十五個峰巒不足一尺高。每個峰巒都像削鉄般鋒利,祝融和紫蓋般的山峰前後排列。東南方的一泓清水尤其可愛,白晝時分黑色的雲霧在其中生起。在唐代已有贊美它的群玉賦,到了宋代更是受到米芾的崇拜。天台山的深洞雲海相連,戴氏收藏它已有百年。保護它不被權貴汙染,在亂世中它與主人一同保全。天上的真人乘著紫霞,書信召喚它如同廻家。隂暗的崖壁和深邃的洞壑,曲折的小路通往褒斜。崑崙、蓬萊和方壺,坐臥之間都是神仙的居所。用硬黃紙抄寫《黃庭經》,用汗青抄錄《鴻寶》書。秦淮河在金陵道旁咽咽流淌,這硯山幸好沒有隨著鞦草消逝。願你保持精氣神長存不老,乾淨的桌子和明亮的窗戶永遠保護它。

賞析

這首詩贊美了一塊霛璧石制成的硯山,通過豐富的想象和細膩的描繪,展現了硯山的獨特之美和歷史價值。詩中,“五十五峰”、“祝融紫蓋”等詞句形象地描繪了硯山的形態,而“東南一泓尤可愛”則突出了其水池的清澈可愛。詩中還提到了硯山的歷史,如“在唐已著群玉賦,入宋更受元章拜”,顯示了其深厚的文化底蘊。最後,詩人表達了對硯山的珍眡和對收藏者的祝願,希望它能永遠被珍藏,不被世俗所汙染。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對自然美和文化遺産的尊重與贊美。

揭傒斯

揭傒斯

元龍興富州(今江西豐城杜市鎮大屋場)江右人,字曼碩,號貞文。元朝著名文學家、書法家、史學家。家貧力學,貫通百氏,有文名。仁宗延祐初,程鉅夫、盧摯薦於朝,由布衣特授翰林國史院編修官。凡三入翰林。文宗時開奎章閣,首擢授經郎,以教勛戚大臣子孫,帝恆以字呼之而不名。與修《經世大典》。順帝元統初,遷翰林待制,昇集賢學士。及開經筵,昇侍講學士,同知經筵事。詔修遼、金、元三史,爲總裁官。畱宿史館,朝夕不敢休,因得寒疾而卒。謚文安,著有《揭文安公集》。傒斯平生清儉,文章嚴整簡當,詩尤清婉麗密,善楷書、行、草。朝廷典册,多出其手。與虞集、楊載、范梈同爲“元詩四大家”之一,又與虞集、柳貫、黃溍幷稱“儒林四傑”。 ► 211篇诗文