復入大鄣

· 舒頔
山頂飛泉綠樹齊,彎彎相見倦攀躋。 龍眠溪洞涎流石,鹿過林皋麝脫臍。 日落空巖山鬼嘯,風生古木野猿啼。 兩經寇結山中避,歷遍人間萬險蹊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 大鄣:山名,位於今江西省婺源縣。
  • 舒頔:元代詩人,字道原,擅長詩歌。
  • 攀躋(pān jī):攀登。
  • 龍眠溪洞:地名,溪洞中的水流。
  • 涎流石:指溪水流過石頭,如同龍涎。
  • 林皋(lín gāo):樹林和山丘。
  • 麝脫臍:指麝香鹿在林中活動,脫落的麝香。
  • 空巖:空曠的山岩。
  • 山鬼:傳說中的山中精靈。
  • 古木:古老的樹木。
  • 野猿:山中的猿猴。
  • 寇結:指盜賊或戰亂。
  • 險蹊(xiǎn xī):險峻的小路。

翻譯

山頂上泉水與綠樹相映成趣,彎彎曲曲的小路讓人感到疲倦卻仍想攀登。 龍眠溪洞中,溪水流過石頭,如同龍涎一般;鹿兒在林間山丘上活動,留下了麝香的痕跡。 日落時分,空曠的山岩中傳來山鬼的嘯聲;風起時,古木間野猿的啼叫聲此起彼伏。 兩次經歷戰亂,我都躲進山中避難,歷經了人間無數險峻的小路。

賞析

這首作品描繪了一幅山中幽靜而又神祕的景象,通過細膩的自然描寫,展現了山中的美景與生活的艱辛。詩中「山頂飛泉綠樹齊」等句,以生動的意象表達了山中的清新與生機。而「日落空巖山鬼嘯」等句,則增添了一絲神祕與幽深,反映了詩人在動盪時期尋求避難的心境。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然的熱愛與對生活的深刻體驗。

舒頔

元明間徽州績溪人,字道原,號貞素。幼有志操,嗜學好義。淹貫諸史,長於詩文,尤善篆隸。順帝至元中闢爲池陽教諭。調京口丹徒校官,升台州路學正。入明,屢召不出。晚年結廬,名貞素齋,訓課子孫。有《貞素齋集》。 ► 116篇诗文