(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 樓觀(lóu guān):樓臺。
- 參差(cēn cī):不齊的樣子。
- 縹緲(piāo miǎo):隱隱約約,若有若無。
- 闌干(lán gān):欄杆。
- 綠萍(lǜ píng):綠色的浮萍。
- 遊絲(yóu sī):飄動的細絲,常指蜘蛛等昆蟲所吐的絲。
- 冉冉(rǎn rǎn):慢慢地。
翻譯
樓臺參差不齊,半空中聳立,隱約的欄杆在煙霧中若隱若現。 一道綠色的浮萍中,鴛鴦戲水,歡笑聲隔着桃花水傳來。 柳樹下,粉白的牆壁斜斜地靠着街道,正午時分,紅色的門半開着。 飄動的細絲慢慢掛在屋檐角,一對燕子不知從何處飛來?
賞析
這首作品以細膩的筆觸描繪了春日午後的景象,通過樓臺、煙霧、浮萍、鴛鴦、桃花水等元素,構建了一個朦朧而富有生機的春日畫面。詩中「樓觀參差半空起」和「縹緲闌干煙霧裏」描繪了樓臺的高聳和煙霧的繚繞,給人以夢幻般的感覺。後兩句則通過具體的景物細節,如「綠萍一道浸鴛鴦」和「笑聲只隔桃花水」,增添了生活的氣息和春日的歡樂。最後兩句以燕子的到來作爲結尾,增添了一抹動感和春日的生機。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對春日美景的熱愛和讚美。