(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 忘機:忘卻計較或巧詐之心,指自甘恬淡與世無爭。
- 雕蟲:比喻小技、小道。多指詞章之學。
- 存稿:保留文章的草稿或已完成的作品。
翻譯
心中達到忘卻機巧,便是成仙的境界。琴聲能夠帶來樂趣,即使沒有琴絃也無妨。病痛多時,仍要教子讀書,以償還文債;田地稀少,只能向人借酒錢。
生活在這盛世,幸遇今年。我保留着那些微不足道的文稿,並不求它們流傳。有些話難以盡述閒暇中的樂趣,竹影與花香相伴,白晝裏安然入眠。
賞析
這首作品表達了作者許有壬超脫世俗、追求心靈自由的生活態度。通過「心到忘機便是仙」和「琴能得趣任無弦」的描繪,展現了作者對於精神境界的追求和對物質生活的淡泊。詩中「病多課子酬文債,田少從人借酒錢」反映了作者雖身處困境,但仍堅守文化傳承和個人志趣。結尾的「有言難盡閒中樂,竹影花香白晝眠」則進一步以自然景物的美好,來象徵內心的寧靜與滿足,體現了作者對於簡樸生活的嚮往和享受。