(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 空手:手中沒有憑藉或依靠。
- 無援:沒有幫助或支持。
- 高科:指科舉考試中的高級科目,這裏泛指科舉考試。
- 直是:確實是。
- 爭如:怎能比得上。
- 煙霄:指高遠的志向或理想。
- 心一寸:比喻心志高遠,一寸心表示心意或志向。
- 霜雪路千坡:比喻艱苦的旅程或經歷。
- 稱意:滿意,如願以償。
- 交親:親友。
翻譯
不要懷疑空手前去,沒有援助也能取得高科。 文章寫得好固然重要,但德行多才是真正的好。 志向高遠如煙霄,經歷的艱難如霜雪覆蓋千坡。 當你東歸後如願以償,你的親友將會有多麼的喜悅。
賞析
這首詩是唐代詩人齊己贈給即將赴舉的歐陽秀才的。詩中,齊己鼓勵歐陽秀才不要擔心沒有外在的幫助,只要文章寫得好,更重要的是德行高尚,就能在科舉考試中取得成功。他用「煙霄心一寸,霜雪路千坡」形象地描繪了歐陽秀才的高遠志向和即將面臨的艱難旅程。最後,齊己預祝歐陽秀才東歸後能如願以償,親友的喜悅也將是對他成功的最好證明。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對歐陽秀才的鼓勵和祝福。