(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 華頂:指華山山頂。
- 上士:古代對道士的一種尊稱。
- 牀榻:牀鋪。
- 煙霞:雲霧和霞光,常用來形容山中的景色。
- 天井:指山中的開闊地,或指天空。
- 海涯:海的邊緣,這裏指遠處的海景。
- 禪餘:禪修之後。
- 屐齒:木屐的齒痕。
- 松花:松樹的花粉。
翻譯
華山山頂星光下,正是高士的居所。 無人打擾的牀鋪,滿屋都是雲霧霞光。 坐臥皆可面對開闊的天空,晴朗時能遠眺海際。 禪修之後漫步至石橋,木屐的齒痕印在松花上。
賞析
這首詩描繪了華山山頂的寧靜與超然,通過「無人觸牀榻,滿屋貯煙霞」表達了道人遠離塵囂的生活狀態。詩中「坐臥臨天井,晴明見海涯」進一步以開闊的視野和明朗的天氣,展現了道人清靜自得的心境。結尾的「禪餘石橋去,屐齒印松花」則巧妙地以行走的痕跡,暗示了道人生活的自然與隨性。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對道人生活的嚮往和讚美。