(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 宦 (huàn):官職,做官。
- 逸興 (yì xìng):閒適的興致。
- 休徵戍 (xiū zhēng shù):停止徵兵戍守,指沒有戰爭。
- 斷腸 (duàn cháng):形容極度悲傷。
翻譯
沒有官職束縛我的閒適興致,只要有歌有酒,無論身處何方都自在。 望着萬里江山,希望不再有徵兵戍守,不要再用新詞來表達心中的悲傷。
賞析
這首作品表達了詩人對自由生活的嚮往和對和平的渴望。詩中「無宦無名拘逸興」展現了詩人不受世俗官職束縛,追求心靈自由的態度;「有歌有酒任他鄉」則進一步以歌酒爲伴,體現了隨遇而安的生活哲學。後兩句「看看萬里休徵戍,莫向新詞寄斷腸」則抒發了對和平的期盼,希望不再有戰爭,也不願再用詩詞來表達內心的悲傷,反映出詩人深沉的人文關懷和理想主義情懷。