元夕次孟熙韻

今夜越王臺,蓮花匝地開。 星河低蠟炬,歌管散銀盃。 水向銅龍滴,香從粉妓來。 遙憐多病客,江館詠寒梅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 越王臺:古代越國的王臺,位於今浙江紹興
  • 蓮花:荷花
  • 星河:繁星點點的河流
  • 蠟炬:蠟燭
  • 歌管:古代一種管樂器
  • 銀盃:銀製的酒杯
  • 銅龍:銅製的龍形水流裝置
  • 粉妓:化妝豔麗的女子
  • 江館:江邊的賓館
  • 寒梅:寒冷季節開放的梅花

翻譯

今晚在越王臺,荷花盛開如地毯鋪展。 星河閃爍,照亮了蠟燭和歌管聲中散發出的銀盃光芒。 水珠滴落在銅龍上,香氣隨着妝豔的女子走來。 遠處憐惜那些多病的客人,在江邊的賓館吟唱着寒冷季節的梅花。

賞析

這首詩描繪了元宵節夜晚的景象,越王臺上荷花盛開,星空璀璨,燭光搖曳,歌聲飄揚,讓人感受到一種神祕而美好的氛圍。詩人通過描寫水珠滴落、香氣飄散等細節,增加了詩歌的生動感。最後一句表達了詩人對身處異鄉的多病客人的憐憫之情,同時也展現了對寒冷季節中堅強生長的梅花的讚美之意。整首詩意境優美,給人以寧靜和溫馨的感受。

唐之淳

明浙江山陰人,名愚士,以字行。唐肅子。建文二年,以方孝孺薦,爲翰林侍讀,與孝孺俱領修書事。旋卒。有《唐愚士詩》。 ► 478篇诗文