(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 朱鷺(zhū lù):一種紅色的水鳥。
- 漢道(hàn dào):指漢代的時代。
- 羽翮(yǔ hè):鳥的翅膀。
- 合沓(hé tà):齊飛。
- 庭戶(tíng hù):庭院之間。
- 建華(jiàn huá):美麗的華麗。
- 鼓導(gǔ dǎo):引導。
- 大輅(dà lù):大車。
- 魚魚雅雅(yú yú yǎ yǎ):形容魚遊動的樣子。
- 沆瀣(hàng xiè):指早晨。
- 濯(zhuó):洗滌。
- 露(lù):露水。
- 應期(yìng qī):按時。
- 五帝三皇(wǔ dì sān huáng):古代傳說中的帝王。
翻譯
朱鷺飛下,漢代興盛。一對紅色羽翮在雲中齊飛,飛翔在我家的庭院之間。美麗的華麗車輅引導它們。魚兒遊動自如,驚訝路人。早晨吃飯,晚上用露水清洗身體。按時出現,受到世人的景仰。五帝三皇的祝福給予我們榮耀。
賞析
這首詩描繪了朱鷺在漢代興盛時期飛翔的場景,通過對朱鷺的生動描繪,展現了當時繁榮昌盛的景象。詩中運用了豐富的意象和形容詞,使整首詩充滿了生動的畫面感。朱鷺作爲古代文人筆下常見的題材,常被用來象徵吉祥、美好的寓意,與五帝三皇的祝福相呼應,表達了作者對當時社會繁榮昌盛的嚮往和祝願。