(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 伯兄:古代對兄長的尊稱。
- 荊花:一種花卉,又稱爲紫荊花。
- 敦:親密。
- 鴻鵠:大雁。
- 困蟄:冬眠。
- 燭:蠟燭。
翻譯
在家中思念兄長已經很久了,院子裏的荊花在寧靜的晚風中搖曳。平日裏親密無間的手足情誼,今日卻任憑東西飄泊。眺望千里外飛翔的大雁,三個冬天裏沉睡的龍。不知道今夜點燃的蠟燭,會有誰與我共飲一杯。
賞析
這首詩表達了詩人對遠方親人的思念之情,以及對生活中變遷和孤獨的感慨。詩中運用了大自然的景物,如荊花、大雁等,與人生的離合、孤獨相互映襯,展現出詩人內心深處的孤獨與感傷。整體氛圍清幽,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。