(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 信步:輕鬆自在地行走。
- 悠悠:形容心情或思緒悠長。
- 慣:習慣。
- 憩:休息。
- 頻:經常。
- 搔首:撫摸頭髮,形容思考或猶豫時的動作。
- 臨風:面對風。
- 振襟:拂拭衣襟,形容激動或感慨之情。
- 片雲:少量的雲。
- 虛陰:微涼的陰影。
翻譯
我信步獨自行走,心情悠長如太古。 習慣聽鳥鳴,遠望山色深邃。 常在石頭旁休息,撫摸頭髮思慮。 面對微風,拂拭衣襟。 少許雲彩或許會帶來雨水,小院中的陰影虛幻。
賞析
這首詩描繪了作者在秋日漫步時的心境和所見所感。作者信步獨行,心情悠遠如太古,感受到大自然的寧靜與深遠。他習慣於傾聽鳥鳴,遠望山色,體會自然之美。在石頭旁休息時,撫摸頭髮思慮,面對微風,拂拭衣襟,表現出內心的激動和感慨。詩中運用了自然景物的描寫,展現出作者對大自然的熱愛和對生活的感悟。
孫承恩
明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。
► 1629篇诗文
孫承恩的其他作品
- 《 使交過嘉興舟中對雨 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 次溪堂春酌聯句之什三首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 六月廿七日諸君子會予草堂次前韻四首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 石洞中畫梅 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 西湖十景冊爲唐飭軒題漁莊鳴榔 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 秋懷和答友人戴師觀五首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 古像贊二百零五首 其二百四 許文懿公 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 送郭使君赴太原節推 》 —— [ 明 ] 孫承恩