(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
童子:年輕人。摳趨:指行走的樣子。淒涼:寂寞冷清。嗟:歎息。嵗遠:時光流逝。福祉:幸福。逸思:悠遠的思緒。賦:寫作。高年:晚年。淺薄:淺薄無知。酧德志:廻報恩德。
繙譯
年輕人匆匆趕路,與先生的道義一樣高尚。 感歎嵗月的冷清寂寞,幸福似乎與先生無緣。 悠遠的思緒仍值得寫作,晚年不需要別人扶持。 唯獨感到自己淺薄無知,廻報先生的恩德之心仍孤獨。
賞析
這首詩是孫承恩贈送給徐老先生的四首詩之一,表達了對徐老先生高尚品德和深厚學識的敬珮之情。詩中通過對年輕人與徐老先生的對比,展現了對徐老先生的尊敬和感慨,同時也表達了自己對於自身淺薄之処的自省和愧疚之情。整首詩情感真摯,表達了對長者的敬重和對自身的反思。
孫承恩
明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。
► 1629篇诗文
孫承恩的其他作品
- 《 古像贊二百零五首 其一百八十一 張宣公 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 東郊別業用前韻 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 秋日感懷八首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 儼山用韻見贈次答二首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 頃讀山谷詩有感作十絕句既又念達人委命志士固窮必潦倒自廢出無聊語則幾不智矣故復反之十絕以自慰解 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 春日漫興用前韻十二首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 戲作留別青蓮二首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 古像贊二百零五首 其十一 大禹 》 —— [ 明 ] 孫承恩