(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 逸德(yì dé):指放縱不修德行
- 荒君(huāng jūn):指放蕩不治國家的君主
- 刑臣(xíng chén):指專擅刑獄之權的官員
- 忠良(zhōng liáng):指忠臣良將
- 凶德(xiōng dé):指兇惡的德行
- 戾政(lì zhèng):指殘暴的政治
- 招災異(zhāo zāi yì):招致災禍和異象
- 污簡(wū jiǎn):指腐化簡政
翻譯
逸德的荒君度日,刑臣擅權如獨裁。忠臣良將空有忠言,兇惡的德行欲擴及天下。殘暴的政治招來災禍異象,狂行腐化簡政。他們豈知國家將亡,留下的遺憾將流傳至後世。
賞析
這首詩描繪了一個朝代內部腐敗、政治黑暗的形象。逸德的荒君和專擅刑獄之權的刑臣,導致了忠臣良將的無能爲力,兇惡的德行卻愈演愈烈。戾政殘暴,導致災禍異象頻現,政治腐化更加嚴重。詩人通過這些形象,警示人們要警惕權力腐化和政治黑暗所帶來的災難,反思歷史教訓,以避免重蹈覆轍。