遊天寧寺

· 王韋
問年看井榦,結夏閉山門。 路夾雙峯起,泉流百道喧。 葡萄纏廢棟,蛺蝶舞荒園。 窈窕堪棲隱,逢人未可言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 結夏:佛教用語,指僧人在夏季進行的修行活動。
  • 山門:寺廟的大門。
  • :夾在中間。
  • 葡萄:一種藤本植物,果實可食用。
  • 廢棟:廢棄的房屋樑柱。
  • 蛺蝶:一種蝴蝶。
  • 窈窕:形容環境幽靜美麗。
  • 棲隱:隱居。

翻譯

詢問年歲,只見井邊欄杆已斑駁, 夏日閉關,山門緊鎖,修行開始。 道路兩側,雙峯聳立, 山泉百道,喧鬧流淌。 葡萄藤纏繞着廢棄的樑柱, 蝴蝶在荒蕪的園中翩翩起舞。 這幽靜美麗之地,真是隱居的好地方, 遇到行人,卻未可輕易言說。

賞析

這首作品描繪了天寧寺的靜謐與荒涼之美。通過「井榦」、「山門」、「雙峯」、「泉流」等意象,勾勒出一幅夏日寺廟的清涼景象。後兩句「葡萄纏廢棟,蛺蝶舞荒園」則巧妙地以動襯靜,展現了廢園中的生機與寺廟的荒涼並存之景。最後兩句表達了詩人對隱居生活的嚮往,以及不願輕易與人言說的超然態度。

王韋

明應天府上元人,字欽佩。弘治十八年進士。授吏部主事。歷河南提學副使,官至太僕少卿。爲詩婉麗多致,雋味難窮,然失之纖弱。有《南原集》。 ► 37篇诗文