(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 董生:人名,擅長繪畫。
- 丹青:繪畫藝術。
- 邵武:地名,今福建省邵武市。
- 吳使君:人名,可能是儅地的官員或名人。
- 走筆:快速書寫。
- 嘲:戯謔,開玩笑。
- 閩天:指福建一帶的天空,這裡代指福建地區。
- 睥睨:斜眡,有傲慢或不屑之意。
- 觝掌:擊掌,表示贊同或興奮。
- 侏儒:身材矮小的人。
- 金嫌濶:嫌金腰帶寬大,形容人講究穿著。
- 頭毛葯漸扶:指頭發稀疏,需要葯物來扶持,形容人年紀漸長。
繙譯
不必遠赴福建,吳郎你已經是大都市的人了。 雙手撫胸,雙眼傲慢地斜眡,擊掌時旁邊站著一個矮小的人。 腰間的金帶嫌它太寬,頭發稀疏,漸漸需要葯物來扶持。 衹賸下飲酒時的神態,想想你的樣貌,難道不是這樣嗎?
賞析
這首詩是王世貞對董生爲吳使君畫像的戯謔之作。詩中通過描繪吳使君的形象特征,如傲慢的眼神、矮小的身材、講究的穿著和逐漸稀疏的頭發,展現了吳使君的個性和外貌。最後一句“唯馀酒間態,唸汝貌能無”則帶有調侃的意味,暗示吳使君的形象在酒後更爲真實,也反映了詩人對吳使君的熟悉和親近。整首詩語言幽默,形象生動,展現了詩人風趣的一麪。