覽古感時偶成十古律

朝事不入耳,入恐滯眉端。 君子自爲敵,小人能即安。 牛李橫角抵,洛蜀競崩湍。 未必深山內,聞歌行路難。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (zhì):停留,阻塞。
  • 眉端:眉頭,表示憂慮或思考。
  • 君子:有德行的人。
  • :對抗,競爭。
  • 小人:品德低下的人。
  • 即安:立刻感到安心。
  • 牛李:指牛僧孺和李德裕,唐代著名的政治對手。
  • 角抵:比喻激烈的對抗。
  • 洛蜀:指洛陽和蜀地,這裏比喻不同的政治派別。
  • 崩湍:比喻政治鬥爭的激烈和混亂。
  • 未必:不一定。
  • 深山:偏遠的山區。
  • 行路難:比喻人生的艱難。

翻譯

早晨的消息不願意聽進耳朵,生怕它們會停留在眉頭,引起憂慮。 有德行的人自然會與他人對抗,而品德低下的人則能立刻感到安心。 就像牛僧孺和李德裕那樣激烈對抗,洛陽和蜀地的政治派別也競相陷入混亂。 不一定只有在深山之中,才能聽到那首描述人生艱難的歌。

賞析

這首作品通過對早晨不願聽聞政治消息的描寫,表達了作者對當時政治鬥爭的厭倦和憂慮。詩中使用「牛李角抵」和「洛蜀崩湍」的比喻,形象地描繪了政治鬥爭的激烈和混亂。最後兩句則通過對比深山與外界,暗示了無論身處何地,都無法逃避人生的艱難和政治的紛擾。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對時局的深刻感慨。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文