(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 度:經過,穿越。
- 居庸關:位於今北京市昌平區西北部,是古代長城的重要關口之一。
- 代北:指代郡以北的地區,即今河北省北部。
- 率然:形容山勢突然出現。
- 氤氳:形容山間雲霧繚繞。
- 層關:重重關隘。
- 不閉:不關閉,指關隘開放。
- 中原日:指中原地區的和平日子。
- 絕壁:陡峭的山壁。
- 太古云:古老的雲霧,形容時間的久遠。
- 地脈:指地下的水流或地勢。
- 秦內史:指秦朝的內史,這裏可能指秦朝的官員或政策。
- 天驕:指邊疆的強敵。
- 李將軍:指歷史上的著名將領李廣,以抵禦匈奴聞名。
- 嬀川水:指流經居庸關附近的嬀水河。
- 笳:古代的一種樂器,常用於軍中。
翻譯
代郡以北的平沙之地,萬馬奔騰,山勢突然擁抱着繚繞的雲霧。 重重關隘在和平的日子裏不關閉,陡峭的山壁上長留着古老的雲霧。 誰會憐憫秦朝的內史,邊疆的強敵應該由李將軍來抵禦。 千迴百轉後可見到嬀水河,長夜中悲涼的笳聲卻難以聽聞。
賞析
這首作品描繪了居庸關的雄偉景象和邊疆的沉思。詩中,「代北平沙萬馬羣」展現了邊疆的遼闊與生機,「率然山勢擁氤氳」則賦予了山川以神祕而壯麗的氣息。後句通過對「層關不閉」和「絕壁長留」的描寫,反映了中原的和平與邊關的永恆。詩的最後,通過對「秦內史」和「李將軍」的對比,表達了對歷史的感慨和對英雄的懷念。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對邊疆風光和歷史變遷的深刻感受。