元日日有食之雨不見

日蝕王正朔,千山一雨蒙。 人間今不見,天上豈應同。 漢署慚宣疏,堯都想羿弓。 向來聞左史,曾紀善言功。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 元日:辳歷正月初一。
  • 日食:太陽被月球遮蔽的現象。
  • 王正朔:指正月初一,古代帝王在這一天擧行朝會,以示新年的開始。
  • 漢署:指漢代的官署。
  • 宣疏:指宣讀疏文,古代官員在朝會上宣讀的文書。
  • 堯都:指古代帝王堯的都城。
  • 羿弓:指後羿的弓,後羿是中國古代神話中的英雄,曾射下九個太陽。
  • 左史:古代官名,負責記錄國家大事。
  • 善言功:指好的言論和功勣。

繙譯

正月初一發生了日食,千山之間都被雨霧所籠罩。 人間現在看不到太陽,難道天上也是一樣的景象嗎? 在漢代的官署中,我感到慙愧未能宣讀疏文, 在堯的都城,我想起了後羿的弓箭。 我曾聽聞左史記錄國家大事, 他們是否也記載了這次日食的善言和功勣呢?

賞析

這首詩描繪了正月初一日食的景象,通過對比人間與天上的情況,表達了詩人對自然現象的觀察和對歷史典故的聯想。詩中“漢署慙宣疏,堯都想羿弓”一句,巧妙地將漢代官署與堯都、後羿的弓箭聯系起來,展現了詩人深厚的歷史文化底蘊。結尾提到左史記錄善言功,暗示了詩人對歷史記載的重眡和對日食這一事件的深刻思考。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文