許解元悼妾

帶有同心在,絲將續命遲。 淚偷埋玉地,心折賜珠時。 解幌風從入,鉤簾月自垂。 安仁故亡恙,不那鬢成絲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 同心:指同心結,一種象徵愛情的結。
  • 絲將續命遲:絲,指絲線,這裏比喻生命;續命遲,指生命無法延續。
  • 淚偷埋玉地:偷埋,暗中埋葬;玉地,指墓地,美稱。
  • 心折賜珠時:心折,心碎;賜珠,可能指贈送珠寶,這裏象徵愛情的禮物。
  • 解幌:解開帳幔。
  • 鉤簾:用鉤子掛起簾子。
  • 安仁:指作者自己,安仁是王世貞的字。
  • 不那鬢成絲:不那,無奈;鬢成絲,指頭髮變白,形容衰老。

翻譯

雖然帶着象徵愛情的同心結,但生命的絲線卻無法延續。 淚水偷偷地流在埋葬愛人的墓地,心碎于贈送珠寶的那一刻。 風吹開了解開的帳幔,月光自然地垂掛在用鉤子掛起的簾子上。 我這個安仁依舊安然無恙,無奈頭髮已經變白。

賞析

這首作品表達了作者對已故愛妾的深切懷念和無盡哀思。詩中,「同心」與「續命遲」形成鮮明對比,突顯了愛情與生命無常的悲涼。通過「淚偷埋玉地」和「心折賜珠時」的描繪,情感細膩而深刻,展現了作者內心的痛苦與不捨。後兩句以景結情,通過自然景象的描繪,進一步烘托出作者的孤寂與哀傷,以及歲月無情、人生易老的感慨。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文