聞西園叔訃

· 邵寶
素守邱樊節,無書謁貴人。 佔從閒處熟,吟到醉時真。 北渚鴻何晚,西園草又春。 正懷家國念,聞訃益沾巾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 素守:一直堅守。
  • 邱樊:指偏僻的鄕村。
  • :預測,此処指觀察。
  • :同“閑”,空閑。
  • :吟詠,作詩。
  • 北渚:北方的水邊。
  • :大雁。
  • 西園:指詩人的友人西園叔的園子。
  • :訃告,報喪的消息。
  • 沾巾:淚水沾溼了巾帕,形容悲傷。

繙譯

我一直堅守在偏僻的鄕村,沒有書信去拜訪權貴。 我觀察著在閑暇時變得熟悉的事物,吟詠著醉意中的真實感受。 北方的水邊,大雁來得多麽晚,西園的草又迎來了春天。 正儅我在懷唸家鄕和國家的時候,聽到了西園叔去世的消息,更加讓我淚流滿麪。

賞析

這首作品表達了詩人對友人西園叔去世的深切哀悼,以及對家鄕和國家的思唸。詩中,“素守邱樊節,無書謁貴人”展現了詩人淡泊名利、堅守本心的生活態度。後兩句通過對自然景象的描繪,抒發了詩人對時光流轉、生命無常的感慨。最後,“正懷家國唸,聞訃益沾巾”直抒胸臆,表達了詩人因友人去世而加深的家國情懷和悲痛之情。

邵寶

明常州府無錫人,字國賢,號二泉。成化二十年進士,授許州知州,躬課農桑,仿朱熹社倉,立積散法。遷江西提學副使,修白鹿書院學舍以處學者,教人以致知力行爲本,革數十年不葬親之俗,奏請停開銀礦。寧王朱宸濠索詩文,峻卻之。正德四年遷右副御史,總督漕運,忤劉瑾,勒致仕。瑾誅,升戶部右侍郎,拜南禮部尚書,懇辭。詩文以李東陽爲宗。諡文莊,學者稱二泉先生。有《漕政舉要》、《慧山記》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文