夏日盆荷階葵芬敷率爾成句

候及名叢每自芳,物華漬暑倍年光。 出波翠蓋枝枝靜,入院丹心朵朵香。 向日豈期回俗眼,折筒聊得洗詩腸。 不應種近榴花奪,繞檻巡池淚數行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 候及:時節到來。
  • 名叢:指有名的花草。
  • 物華:自然景物的美麗。
  • 漬暑:受暑氣浸潤。
  • 翠蓋:形容荷葉如翠色的傘蓋。
  • 丹心:此處指花朵的紅色,比喻花朵鮮豔。
  • 向日:指向着太陽,比喻向着光明或正直。
  • 折筒:古代用來盛放書簡的竹筒,此處指書寫。
  • 洗詩腸:比喻創作詩歌,使心靈得到淨化。
  • 不應:不應該。
  • 繞檻巡池:圍繞着門檻和池塘走動。

翻譯

時節一到,那些有名的花草便自然地綻放芬芳,自然的美麗在暑氣中顯得更加燦爛,比往常更加耀眼。 荷葉如翠色的傘蓋靜靜地浮在水面上,紅色的花朵鮮豔奪目,散發着陣陣香氣,彷彿是丹心一般。 它們向着太陽,不求世俗的眼光,我折下竹筒,書寫詩篇,只想洗淨心靈的塵埃。 不應該將它們種在靠近石榴花的地方,以免被奪去光彩,我圍繞着門檻和池塘走動,淚水不由自主地流下。

賞析

這首作品描繪了夏日裏盆荷和階葵的美麗景象,通過對比自然景物的美麗與世俗的目光,表達了詩人對自然之美的讚美和對世俗的疏離感。詩中「出波翠蓋」和「入院丹心」形象生動,展現了荷葉和花朵的靜謐與鮮豔。結尾的「繞檻巡池淚數行」則透露出詩人對這些花草的深情以及對美好事物易逝的哀愁。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和詩歌的熱愛。

李夢陽

李夢陽

明陝西慶陽人,徙居開封,字獻吉,自號空同子。生於成化八年十二月中。弘治六年進士,授戶部主事。武宗時,爲尚書韓文草奏疏,彈劾宦官劉瑾等,下獄免歸。瑾誅,起爲江西提學副使,倚恃氣節,陵轢臺長,奪職。家居二十年而卒。嘗謂漢後無文,唐後無詩,以復古爲己任。與何景明、徐禎卿、邊貢、朱應登、顧璘、陳沂、鄭善夫、康海、王九思號十才子。又與何景明、徐禎卿、邊貢、康海、王九思、王廷相號七才子,是爲前七子。夢陽己作,詩宗杜甫,頗狂放可喜,文則詰屈警牙,殊少精彩,時人則視爲宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文