村居

東風動幽興,杖策出柴門。 偶值煙霞叟,相邀農圃言。 新荷浮後沼,脩竹蔭前園。 早晚荔枝熟,還來醉瓦盤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 杖策:拄着柺杖。
  • 煙霞叟:指隱居山林的老人。
  • 農圃言:關於農耕和園藝的談話。
  • 脩竹:修長的竹子。
  • 瓦盤:用瓦製成的盤子,常用於農家。

翻譯

春風吹拂,激發了我的隱居之興,我拄着柺杖走出柴門。偶然遇到了一位隱居山林的老人,我們相互邀請,談論起農耕和園藝的事情。新長出的荷花漂浮在後面的池沼上,修長的竹子遮蔽了前面的園子。不久,荔枝將會成熟,我還打算再來這裏,用瓦盤盛酒,陶醉一番。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜的田園生活畫面,通過春風、荷花、竹子等自然元素,展現了作者對隱居生活的嚮往和享受。詩中「東風動幽興」一句,即表達了春風帶來的不僅僅是自然的變化,更是內心深處隱居之念的觸動。後文通過與煙霞叟的交談,進一步體現了作者對農耕生活的熱愛和對自然美景的欣賞。結尾的「早晚荔枝熟,還來醉瓦盤」則預示了未來再次享受田園生活的願望,充滿了對簡單生活的滿足和期待。

李雲龍

李雲龍,字煙客。番禺人。少補諸生,負奇氣,一時名士多嚴事之。絀於遇,以貲遊國學,卒無成。走塞上,客東莞袁崇煥所。時崇煥總制三邊,威名大震,雲龍在幕參其謀。既而崇煥死,遂爲僧,稱二嚴和尚。明亡,不知所終。著有《雁水堂集》、《嘯樓前後集》、《遺稿》、《別稿》行世。清同治《番禺縣誌》卷四二、清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。李雲龍詩,以廣東省立中山圖書館所藏民國手抄本《嘯樓詩集》爲底本,參校以廣東省地方文獻館民國鉛印本《嘯樓集》及清溫汝能《粵東詩海》。 ► 716篇诗文