送潘乾父遊羅浮

羅浮千萬仞,回合紫煙深。 我昨尋仙去,題詩珠樹林。 送君臨海曲,計月到山陰。 爲問泉源上,青松又幾尋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (rèn):古代長度單位,一仞等於八尺。
  • 回合 (huí hé):環繞,圍繞。
  • 紫煙 (zǐ yān):紫色的煙霧,常用來形容仙境或神祕的景象。
  • 珠樹林 (zhū shù lín):神話中的一種樹木,其果實爲珍珠。
  • 海曲 (hǎi qǔ):海邊的彎曲處。
  • 山陰 (shān yīn):山的北面。
  • 泉源 (quán yuán):泉水的源頭。

翻譯

羅浮山高聳入雲,千萬仞高,紫煙繚繞,深邃神祕。 我昨日尋訪仙境,曾在珠樹林中題寫詩篇。 今日送你前往海邊的彎曲處,預計不久你將抵達山北。 我想問你,當你到達泉水的源頭時,那裏的青松又會有多高呢?

賞析

這首詩描繪了羅浮山的壯麗景色和神祕氛圍,通過「千萬仞」、「紫煙深」等詞語,展現了山的高大和仙境般的美麗。詩人回憶自己尋仙的經歷,並將這份嚮往和祝福寄託於即將遠行的友人。詩末以問句作結,既表達了對友人旅途的關心,也隱含了對自然美景的無限嚮往和探索的渴望。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對自然和仙境的讚美之情。

李雲龍

李雲龍,字煙客。番禺人。少補諸生,負奇氣,一時名士多嚴事之。絀於遇,以貲遊國學,卒無成。走塞上,客東莞袁崇煥所。時崇煥總制三邊,威名大震,雲龍在幕參其謀。既而崇煥死,遂爲僧,稱二嚴和尚。明亡,不知所終。著有《雁水堂集》、《嘯樓前後集》、《遺稿》、《別稿》行世。清同治《番禺縣誌》卷四二、清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。李雲龍詩,以廣東省立中山圖書館所藏民國手抄本《嘯樓詩集》爲底本,參校以廣東省地方文獻館民國鉛印本《嘯樓集》及清溫汝能《粵東詩海》。 ► 716篇诗文