所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 元老:指年高資深的大臣。
- 烱:明亮,這裏指元老的精神狀態。
- 玉輅:古代帝王所乘的車,以玉爲飾。
- 金鋪:金色的門環,這裏指宮門。
- 霓旌:古代帝王出行時所用的旌旗,以五色羽毛裝飾,形似霓虹。
- 埋靈:指皇帝的靈柩。
- 山殿:山中的宮殿,這裏指皇帝的陵墓。
- 冠冕:古代帝王、官員所戴的禮帽,這裏指官員。
- 灞陵:漢文帝的陵墓,這裏泛指皇帝的陵墓。
翻譯
年高資深的元老精神依舊,但退朝時已不再有往日的呼聲。 空曠的臺階上只有帝王的車駕,夕陽已經照在了宮門上。 期盼皇帝的儀仗遠去,皇帝的靈柩孤獨地埋在山中的宮殿。 君不見在這霜露的季節,官員們戴着禮帽,在灞陵前匆匆走過。
賞析
這首詩描繪了皇帝駕崩後的宮廷景象,通過對比往日的繁華與現今的淒涼,表達了詩人對逝去皇帝的哀思和對時光流轉的感慨。詩中運用了「元老」、「玉輅」、「金鋪」等詞彙,展現了宮廷的莊嚴與輝煌,而「霓旌遠」、「埋靈山殿孤」則透露出深深的孤寂與哀愁。最後一句「冠冕灞陵趨」,以官員們匆匆的腳步,象徵了新舊交替的無情,以及對逝去皇帝的無限懷念。

李夢陽
明陝西慶陽人,徙居開封,字獻吉,自號空同子。生於成化八年十二月中。弘治六年進士,授戶部主事。武宗時,爲尚書韓文草奏疏,彈劾宦官劉瑾等,下獄免歸。瑾誅,起爲江西提學副使,倚恃氣節,陵轢臺長,奪職。家居二十年而卒。嘗謂漢後無文,唐後無詩,以復古爲己任。與何景明、徐禎卿、邊貢、朱應登、顧璘、陳沂、鄭善夫、康海、王九思號十才子。又與何景明、徐禎卿、邊貢、康海、王九思、王廷相號七才子,是爲前七子。夢陽己作,詩宗杜甫,頗狂放可喜,文則詰屈警牙,殊少精彩,時人則視爲宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。
► 2184篇诗文
李夢陽的其他作品
相关推荐
- 《 木蘭花慢 · 綿州表兄生日紹定壬辰五月 》 —— [ 宋 ] 魏了翁
- 《 庚辰夏五月念之二日餘三旬初度也碌碌塵土加以幽憂之疾靡克自樹俯仰今昔不勝感慨信筆抒懷六百字 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 壬戌五月與和叔同遊齊安 》 —— [ 宋 ] 王安石
- 《 月节折杨柳歌十三首 其五 五月歌 》 —— [ 晉 ] 無名氏
- 《 夏五過弟黍谷中丞別業賦贈 》 —— [ 清 ] 錢陸燦
- 《 己未五月抵舍甫浹旬而北轅又發矣浪跡萍蹤可勝惆悵因成一律以志感尤以道區區將母之私雲 》 —— [ 明 ] 孫傳庭
- 《 朝鮮參政海崖使君遊歷至嘉州過訪郡齋情深文明語及三韓國是並中夏大局憂憤形於詞色殆豪傑之士也臨行書聯語見贈並祈一詩乃爲長句報之 》 —— [ 清 ] 雷鍾德
- 《 夏仲昭畫竹 》 —— [ 明 ] 顧璘