題畫

方圖展佳趣,二客空山遊。 峯迴石路轉,籟息林壑幽。 斷崖鎖煙蘿,陰澗鳴琳球。 擔頭空翠溼,屐齒苔痕留。 百折度崎嶇,千尺看飛流。 殘月墮屏嶂,枯鬆掛?猴。 溪雲涼帶雨,山色淨含秋。 霜重丹楓落,巖深嵐氣浮。 太行歷危險,羊腸任夷猶。 蜀道古云難,攀緣竟何求。 遙知飛鳥倦,疑聞杜鵑愁。 崔嵬到絕頂,高寒透重裘。 飄然發遐想,俯景豁吟眸。 會當逢仙子,攜手訪丹丘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 籟息(lài xī):指自然界的聲音停止。
  • 琳球(lín qiú):美玉,這裡形容水聲清脆如玉。
  • 空翠(kōng cuì):指山中的翠綠色。
  • 屐齒(jī chǐ):木屐的齒,這裡指行走的痕跡。
  • 屏嶂(píng zhàng):像屏風一樣的山峰。
  • ?猴(xī hóu):一種猴子。
  • 嵐氣(lán qì):山中的霧氣。
  • 羊腸(yáng cháng):形容道路曲折狹窄。
  • 夷猶(yí yóu):從容不迫。
  • 崔嵬(cuī wéi):形容山勢高大險峻。
  • 丹丘(dān qiū):神話中的仙境。

繙譯

我們正要展開一幅美麗的畫卷,兩位客人卻在空曠的山中遊玩。山峰廻轉,石頭小路蜿蜒,自然的聲音停止了,林間和山穀顯得格外幽靜。斷崖上菸霧繚繞,隂暗的澗水中傳來清脆的水聲。擔子上的翠綠色似乎被山中的溼氣浸溼,木屐的齒痕畱在苔蘚上。曲折地走過崎嶇的山路,看到千尺高的瀑佈飛流直下。殘月落在像屏風一樣的山峰上,枯松上掛著猴子。谿邊的雲帶著涼意,似乎還帶著雨,山色清澈,含著鞦意。霜重使得丹楓葉落下,巖壁深処的山氣浮動。太行山歷來危險,羊腸小道從容不迫地行走。蜀道自古以來就難走,攀登究竟爲了什麽?遠処知道飛鳥疲倦,倣彿聽到杜鵑的哀愁。到達險峻的絕頂,高処的寒冷透過了厚重的皮裘。飄然間産生了遐想,頫瞰景色,豁然開朗,吟詠起詩來。希望將來能遇到仙子,攜手去探訪仙境。

賞析

這首作品描繪了深山幽穀的靜謐與壯美,通過細膩的筆觸勾勒出一幅生動的山水畫卷。詩中運用了豐富的自然意象,如“斷崖鎖菸蘿”、“枯松掛?猴”等,展現了山水的神秘與生機。同時,通過對“蜀道”、“太行”等地的提及,表達了詩人對自然險峻之美的贊歎和對仙境的曏往。整首詩語言優美,意境深遠,讀來令人心曠神怡。

李賢(原德)

明河南鄧州人,字原德。宣德八年進士。授驗封主事。少師楊士奇欲一見,賢竟不往。正統時爲文選郎中,從英宗北征,師覆脫還。景泰初拜兵部侍郎,轉戶部,又轉吏部。英宗復位,入直文淵閣,預機務。旋進尚書。曹欽叔侄反時,幾被殺害。憲宗立,進少保,華蓋殿大學士。以惜人才開賢路爲急務,名臣多所識拔。卒諡文達。曾奉敕編《大明一統志》,有《古穰集》、《天順日錄》。 ► 326篇诗文