春草碧色

· 王轂
習習東風扇,萋萋草色新。 淺深千里碧,高下一時春。 嫩葉舒煙際,微香動水濱。 金塘明夕照,輦路惹芳塵。 造化功何廣,陽和力自均。 今當發生日,瀝懇祝良辰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 習習:形容風輕輕地吹。
  • 萋萋:形容草木茂盛的樣子。
  • 金塘:指池塘在夕陽照射下金光閃閃。
  • 輦路:古代帝王車駕經過的道路。
  • 造化:指自然界的創造和變化。
  • 陽和:指春天的溫暖和煦。
  • 瀝懇:真誠地表達。

翻譯

春風輕輕地吹拂,草色新鮮茂盛。 千里之內,深淺不一的碧綠,高高低低都是春天的氣息。 嫩葉在煙霧繚繞的邊緣舒展,微香在水邊輕輕飄動。 金色的池塘映照着夕陽,帝王的路上留下了芳香的塵埃。 自然的創造力是多麼廣大,春天的溫暖力量是如此均勻。 今天正是萬物生長的日子,我真誠地祝願這美好的時刻。

賞析

這首詩描繪了春天草木生長的生機盎然景象。詩人通過細膩的筆觸,展現了春風輕拂、草色新綠、嫩葉舒展和夕陽映照下的金塘美景,表達了對春天自然界生機勃勃景象的讚美和對美好時光的祝願。詩中「習習東風扇,萋萋草色新」等句,語言清新,意境深遠,充分展現了春天的美好和生命的活力。

王轂

唐袁州宜春人,字虛中,自號臨沂子。爲人尚節氣,輕財重義,爲鄉里所稱。應進士舉,久困場屋。至昭宗乾寧五年方登第。歷國子博士,後以郎官致仕。以歌詩擅名,尤工樂府。 ► 18篇诗文