(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 步障:古代用來遮擋風塵或視線的屏幕。
- 遲遲:緩慢的樣子。
- 含風:帶着微風。
- 中心朵:花心。
- ?(pàn):同「判」,意爲斷然、決意。
- 流鶯:指黃鶯,因其鳴聲婉轉動聽,常用來比喻美好的聲音或時光。
- 隔年期:一年一次的相會。
- 使君:古代對地方長官的尊稱。
- 笙歌:音樂和歌聲。
- 列仙:指仙人。
翻譯
清晨進入花園,花叢如同步障般密集,我戀戀不捨地緩緩行走,每一步都顯得遲緩。 微風中,花心似乎即將綻放,而外面的枝條則像被火燃燒一樣。 作爲山野之人,我決心終日沉醉於這美景之中,而流鶯則有一年一度的相會。 當使君坐在此處,笙歌四起,即便是仙人也不知身處何方。
賞析
這首作品描繪了清晨花園中的美景,通過「步障」、「遲遲」等詞語傳達了詩人對花的深情和留戀。詩中「含風欲綻中心朵,似火應燒外面枝」形象地描繪了花的嬌豔和生機。後兩句則通過對比自己的沉醉和流鶯的隔年相會,表達了詩人對自然美景的無限嚮往和珍惜。最後以使君的笙歌和仙人的不知身在何處作結,增添了一種超脫塵世的意境。

方干
方干爲人質野,喜凌侮。每見人設三拜,曰禮數有三,時人呼爲“方三拜”。愛吟詠,深得師長徐凝的器重。一次,因偶得佳句,歡喜雀躍,不慎跌破嘴脣,人呼“缺脣先生”。桐廬章八元愛其才,招爲過門女婿,遂居家桐江白雲源(今桐廬縣蘆茨鄉)。唐寶曆中,參加科舉考試不第。以詩拜謁錢塘太守姚合。初次見面,因其容貌醜陋,姚合看不起他,待讀過方干詩稿後,爲其才華所動,於是滿心歡喜,一連款待數日。開成年間,常與寓居桐江的喻鳧爲友,並與同里人李頻唱和,詩來歌往,關係甚篤。大中年間,流寓會稽鑑湖。鹹通年間,浙東廉訪使王龜慕名邀請,一經交談,覺得方干不僅才華出衆,且爲人耿直,於是竭力向朝廷推薦。終因朝廷腐敗,忌賢妒能,不被起用。後人讚歎他“身無一寸祿,名揚千萬裏”。
方干擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(公元888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩三百七十餘篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩六卷三百四十八篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像於嚴陵祠配享。
► 342篇诗文