藕泉

能從嶽頂問三峯,長奉金莖霄漢重。 咫尺香山消不得,萬盤寒玉落芙蓉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 藕泉:一種泉水,可能因形狀或特點類似藕而得名。
  • 嶽頂:山嶽的頂峰。
  • 三峰:指三座高峰,常用來形容山勢雄偉。
  • 金莖:金質的柱子,常用來形容宮殿的華麗。
  • 霄漢:天空,銀河。
  • 香山:地名,可能指某個風景秀麗的地方。
  • 消不得:無法消除,無法比擬。
  • 萬磐:形容山勢蜿蜒曲折。
  • 寒玉:形容山石的冷峻、堅硬。
  • 芙蓉:荷花,這裡可能比喻山峰的美麗。

繙譯

能夠從山嶽之巔探問三座高峰,長久地侍奉著那金質的柱子,它在夜空中顯得尤爲重要。 近在咫尺的香山美景無法與之相比,萬重曲折的山巒如同冰冷的玉石,從天而降,宛如盛開的荷花。

賞析

這首詩描繪了山嶽的壯麗景色,通過對比“嶽頂”與“香山”,突出了山嶽的雄偉與不可比擬。詩中“金莖”與“霄漢”共同搆建了高遠、神聖的意象,而“萬磐寒玉落芙蓉”則形象地描繪了山峰的曲折與美麗,如同天降的玉石和盛開的荷花,語言優美,意境深遠。

陳子壯

明末廣東南海人,字集生,號秋濤。萬曆四十七年進士。授編修。天啓四年典浙江鄉試,發策刺魏忠賢,削籍。崇禎初起故官,累遷禮部右侍郎,以故除名歸。南明弘光帝起爲禮部尚書,未至,南京已陷,桂王朱由榔稱帝肇慶,授爲東閣大學士兼兵部尚書。起兵攻廣州,兵敗被執死。諡文忠。有《雲淙集》、《練要堂稿》、《南宮集》。 ► 460篇诗文