(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 阿咸:指陳獻章的侄子。
- 小廬岡:地名,具體位置不詳。
- 問訊:詢問,問候。
- 高眠:指睡得很香。
- 北窗:指家中北面的窗戶,常用來指代隱居或閒適的生活。
- 好筋力:強健的體力和精力。
- 馱:用揹負載。
- 蹇驢:行走緩慢的驢子。
翻譯
侄子阿咸送我來到小廬岡,問候我是否還在北窗下安然高臥。 我多麼希望能像以前那樣擁有強健的體力,與你一同騎着慢行的驢子,揹負着醉意漫遊。
賞析
這首作品表達了詩人對過去美好時光的懷念和對侄子的深情。詩中「阿咸送來小廬岡」展現了家族間的溫情,而「問訊高眠尚北窗」則透露出詩人對閒適生活的嚮往。後兩句「安得如前好筋力,與君馱醉蹇驢雙」更是深情地表達了對往昔與侄子共遊時光的懷念,以及對未來能再次共享這種簡單快樂的渴望。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了詩人淡泊名利,嚮往自然與親情的生活態度。