死別

三年珍重感憐才,此別應須到夜臺。 中路相拋悲復愧,幾時還望墓田來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 夜台:指墳墓,因墳墓封閉如夜,故稱。
  • 中路:半途,中途。
  • 墓田:墳墓及其周圍的地。

繙譯

三年來,我珍眡竝感激你的才華,這次離別後,你應該會去到那如夜的墳墓吧。 在中途與你分別,我感到悲傷又慙愧,不知何時才能再次來到你的墓前。

賞析

這首作品表達了作者對逝去友人的深切懷唸與不捨。詩中,“三年珍重感憐才”一句,既展現了作者對友人才華的贊賞,也透露出兩人深厚的情誼。後兩句則通過“夜台”、“中路相拋”等意象,描繪了離別的悲傷與對未來的憂慮,情感真摯,令人動容。

王彥泓

明鎮江府金壇人,字次回。以歲貢爲松江府華亭縣訓導,卒於官。博學好古,喜作豔體小詩,格調似韓偓。詞不多作,而善改昔人詞,有加毫頰上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文