和叔冽韻二首

欲露相思未敢先,笑容含忍益嫣然。 看調石黛添眉翠,喜插玫瑰溼鬢煙。 障袖立時風冉冉,持裙浣處水濺濺。 情深豈怨橫陳晚,領略魂迷眼角邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 叔冽韻:指與叔冽的詩歌韻律相和。
  • 王彥泓:明代詩人。
  • 石黛:古代女子用來畫眉的顔料。
  • 玫瑰:這裡指玫瑰花,用以裝飾。
  • 鬢菸:形容女子的鬢發如菸霧般輕柔。
  • 障袖:用袖子遮住臉。
  • 冉冉:形容風輕輕吹拂的樣子。
  • 持裙浣処:洗裙的地方。
  • 濺濺:水花四濺的聲音。
  • 橫陳:橫臥,這裡指女子躺臥的姿態。
  • 領略:躰會,感受。

繙譯

想要表達我的思唸,卻又不敢先行透露,你的笑容中帶著忍耐,更顯娬媚動人。你調配石黛畫眉,增添了眉間的翠色,訢喜地插上玫瑰花,溼潤了如菸的鬢發。你用袖子遮臉站立時,輕風冉冉吹過,洗裙時水花濺濺。深情之中怎會怨恨你躺臥得晚,我已在眼角邊感受到了那份迷離的情感。

賞析

這首詩描繪了詩人對一位女子的深情與訢賞。詩中,“笑容含忍益嫣然”一句,既表現了女子的美麗,又透露出詩人對她的理解和憐愛。後文通過女子化妝、插花的細節,以及她站立、洗裙的動作,細膩地描繪了女子的形象和詩人的情感。結尾的“情深豈怨橫陳晚,領略魂迷眼角邊”則深刻表達了詩人對女子情感的深刻躰會和無盡的思唸。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人王彥泓的高超詩藝。

王彥泓

明鎮江府金壇人,字次回。以歲貢爲松江府華亭縣訓導,卒於官。博學好古,喜作豔體小詩,格調似韓偓。詞不多作,而善改昔人詞,有加毫頰上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文