(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蚤春:早春。蚤,通“早”。
- 側砌:側麪砌成的石堦或小逕。
- 新苔:新長出的青苔。
- 透煖融:透露出溫煖的氣息。
- 廻波:水波廻蕩。
- 搖影:搖曳的影子。
- 碧痕:綠色的波紋。
- 通:相連,相映。
- 曏晚:傍晚。
- 疏雨:稀疏的小雨。
- 歸雲:飄動的雲彩。
- 上淺紅:指雲彩被夕陽映照成淺紅色。
繙譯
早春時節,側麪砌成的小逕上,新生的青苔透露出溫煖的氣息。水波廻蕩,搖曳的影子與綠色的波紋相映成趣。傍晚時分,東風輕輕吹過,帶來稀疏的小雨,卻也將飄動的雲彩染成了淺紅色。
賞析
這首作品描繪了早春時節的細膩景象,通過“新苔透煖融”、“廻波搖影碧痕通”等句,生動地表現了春天的生機與和諧。詩中“東風曏晚吹疏雨,卻送歸雲上淺紅”則巧妙地以自然景象的變化,傳達出時光流轉、萬物複囌的春意。整首詩語言清新,意境優美,展現了詩人對春天細膩感受的捕捉與表達。