竹枝詞十首

巫山不高瞿塘高,鐵錯不牢火杖牢。妾意似水水滴凍,郎心如月月生毛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 巫山:山名,在今重慶市巫山縣境內,以風景秀麗著稱。
  • 瞿塘:即瞿塘峽,長江三峽之一,位於重慶市奉節縣和巫山縣之間,以險峻著稱。
  • 鉄錯:比喻堅固不可動搖的事物。
  • 火杖:古代用來點燃火種的工具,這裡比喻不可摧燬。
  • 滴凍:凝結成冰。
  • 月生毛:形容月亮被雲霧遮蔽,模糊不清。

繙譯

巫山雖然不高,但瞿塘峽卻險峻高聳;鉄鑄的錯雖堅固,卻不及火杖的不可摧燬。我的情意如同流水一般溫柔,但流水卻已凝結成冰;你的心意如同明月一般皎潔,但明月卻被雲霧遮蔽,變得模糊不清。

賞析

這首作品通過對比和象征的手法,表達了女子對愛情的執著與無奈。詩中“巫山不高瞿塘高”與“鉄錯不牢火杖牢”形成鮮明對比,突出了愛情的複襍與不可預測。後兩句則通過“水滴凍”和“月生毛”的意象,形象地描繪了女子情感的冷淡和男子心意的模糊,表達了女子對愛情的不確定和擔憂。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯動人。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文