後雁字十九首一

秋思本無多,千行自不訛。 清姿從倒薤,壯志欲眠戈。 散隊連行草,遙天任擘窠。 催花看盡發,誰與換羣鵝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 雁字:指雁群飛行時排列成行的形狀,如同文字一般。
  • :錯誤。
  • 清姿:清秀的姿態。
  • 倒薤:一種植物,這裡比喻雁群的飛行姿態。
  • 眠戈:指戈矛橫放,比喻雁群休息時的狀態。
  • 散隊:雁群分散飛行的狀態。
  • 擘窠:指大字,這裡比喻雁群在天空中的排列。
  • 群鵞:指普通的鵞群。

繙譯

鞦天的思緒本來就不多,但雁群飛行的千行字跡卻從不混亂。 它們的姿態清秀如同倒垂的薤草,壯志卻像是要休息的戈矛。 雁群分散飛行,連成行如同行草,遠在天邊任由它們排列成大字。 看著花兒被催促著全部開放,不知道誰能用這些雁群換取一群普通的鵞。

賞析

這首詩描繪了鞦天雁群飛行的景象,通過比喻和想象,賦予了雁群以人的情感和壯志。詩中“清姿從倒薤,壯志欲眠戈”一句,既展現了雁群飛行的優雅姿態,又隱喻了它們的壯志和休息的願望。後兩句則通過對比雁群與花兒、鵞群,表達了對雁群獨特美感的贊美和對它們命運的關切。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然景象的細膩觀察和深刻感悟。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文