秋水鴛鴦

· 王恭
宮瓦凌秋飛早霜,繡衾遙夜度餘香。 自然影落空潭水,不管人間更斷腸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 宮瓦:宮殿的瓦片。
  • 繡衾:繡花的被子。
  • 餘香:殘留的香氣。
  • 空潭水:空曠的潭水。
  • 斷腸:形容極度悲傷。

翻譯

宮殿的瓦片在秋日裏早早地凝結了霜花, 繡花的被子在長夜裏傳遞着淡淡的餘香。 那秋水中的鴛鴦,自然地將身影落在空曠的潭水中, 它們並不關心人間因此而生的無盡悲傷。

賞析

這首作品描繪了秋夜宮廷的靜謐與悽美。通過「宮瓦凌秋飛早霜」和「繡衾遙夜度餘香」的細膩描寫,展現了秋夜的寒冷與宮廷的孤寂。後兩句「自然影落空潭水,不管人間更斷腸」則通過鴛鴦的自在與人間情感的對比,表達了超脫塵世、不問人間悲歡的意境,體現了詩人對自然與自由的嚮往。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文