擬遊天台山

· 王恭
赤城霞氣映層標,華頂遙臨見石橋。 更到謝公登覽處,泉聲山影晚蕭蕭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 赤城:山名,在今浙江天台縣北,爲天台山南門,因山上赤石屏列如城,望之如霞,故名。
  • 霞氣:彩霞的氣息。
  • 層標:層層的高峯。
  • 華頂:天台山的主峯。
  • 石橋:指天台山上的石樑,爲著名的風景點。
  • 謝公:指東晉詩人謝靈運,他曾遊歷天台山。
  • 登覽:登山觀覽。
  • 泉聲:泉水流動的聲音。
  • 山影:山峯的影子。
  • 蕭蕭:形容風聲或雨聲。

翻譯

赤城山上,彩霞的氣息映照着層層的高峯,華頂主峯遙遙相望,隱約可見那著名的石橋。我更想到謝靈運曾經登臨的地方,那時,泉水潺潺,山影朦朧,晚風中傳來陣陣蕭蕭之聲。

賞析

這首作品描繪了天台山的壯美景色,通過「赤城霞氣」、「華頂石橋」等意象,展現了山的高遠與神祕。詩中「更到謝公登覽處」一句,不僅表達了對前賢的追思,也增添了歷史的厚重感。結尾的「泉聲山影晚蕭蕭」,以動襯靜,營造出一種幽遠而略帶淒涼的意境,使讀者彷彿身臨其境,感受到天台山的獨特魅力。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文