遊天王寺用修撰王時彥韻

· 王紱
古寺尋幽竟夕暉,敗垣芳草路依微。 鳥啼空院僧何在,樹老閒庭鶴自歸。 靜對方池移石坐,高臨孤塔看雲飛。 平生自信心無著,不是衰年始息機。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 敗垣:破敗的牆壁。
  • 依微:隱約,不明顯。
  • 閒庭:空曠的庭院。
  • 息機:停止世俗的紛擾,指隱居或退隱。

翻譯

在古寺中尋找幽靜,直至夕陽西下,破敗的牆壁旁,芳草隱約可見。 鳥兒在空蕩的院子裏啼叫,僧人不知去向,老樹下的庭院空曠,只有鶴兒獨自歸來。 靜靜地坐在方池旁,移動石頭,高高站在孤塔上,觀賞雲捲雲舒。 我一生自信,心無掛礙,並非到了衰年纔開始尋求寧靜。

賞析

這首詩描繪了詩人在古寺中的所見所感,通過「敗垣」、「空院」、「老樹」、「孤塔」等意象,營造出一種靜謐而略帶淒涼的氛圍。詩中「鳥啼空院僧何在」一句,既表現了寺廟的荒涼,也反映了詩人內心的孤寂。最後兩句表達了詩人對世俗的超脫和對內心寧靜的追求,顯示了其高潔的情操和淡泊名利的人生態度。

王紱

王紱

明常州府無錫人,字孟端,號友石生,以隱居九龍山,又號九龍山人。自少志氣高發,北遊逾雁門。永樂中以薦入翰林爲中書舍人。善書法,自謂書必如古人,庶可名業傳後。尤工畫山水竹石,妙絕一時。性高介絕俗,豪貴往見,每閉門不納。有《王舍人詩集》。 ► 680篇诗文