(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閭里:鄉里,泛指民間。
- 喪所天:失去了丈夫。
- 顯仕:高官顯爵。
- 輿靈櫬:載着靈柩。
- 墓阡:墓道。
- 琬琰:美玉,這裏指精美的碑文。
- 重泉:指地下,陰間。
翻譯
在鄉里大家都稱讚她賢惠,中年時失去了丈夫。 她教育兒子成爲高官,抱持着志向度過了餘生。 在京城載着她的靈柩,運到橫山的墓道安葬。 精美的碑文銘刻着她的生平,足以慰藉她在陰間的靈魂。
賞析
這首作品讚頌了一位賢良的母親,她在中年喪夫後,不僅獨立撫養兒子成才,還堅持自己的志向,度過了一生。詩中「閭里共稱賢」一句,即表明了她在鄉里的良好聲譽。後文描述了她的兒子成爲高官,以及她去世後靈柩的運送和墓地的安置,體現了對她的尊重和紀念。最後,「銘文書琬琰,尤足慰重泉」表達了希望通過精美的碑文來紀念她,以慰藉她在陰間的靈魂。整首詩語言簡練,情感深沉,表達了對這位母親的敬仰和懷念。