峽中雜詠

· 王紱
石轉狂湍吼怒聲,客懷清夜夢魂驚。 篙師著力挽舟上,挾向湍流平處行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 峽中:峽谷之中。
  • 石轉:石頭在水中滾動。
  • 狂湍:急速的流水。
  • 怒聲:形容水聲大而猛烈。
  • 客懷:旅客的心情。
  • 清夜:寂靜的夜晚。
  • 夢魂:夢中的心靈。
  • 篙師:撐船的師傅。
  • 著力:用力。
  • 挾向:帶着,引導。
  • 湍流:急流。
  • 平處:水流平穩的地方。

翻譯

峽谷之中,石頭在急流中滾動,發出猛烈的吼聲。 旅客在這寂靜的夜晚,被夢中的心靈所驚醒。 撐船的師傅用力地拉着船,帶着它向水流平穩的地方前進。

賞析

這首作品描繪了峽谷中夜晚的驚險景象,通過「石轉狂湍吼怒聲」生動地表現了急流的威猛和聲音的震撼。詩中「客懷清夜夢魂驚」一句,既表達了旅客在夜晚的孤獨與不安,也反映了自然環境的險惡對人的影響。後兩句「篙師著力挽舟上,挾向湍流平處行」則展現了人與自然抗爭的場景,篙師的堅韌和努力,以及最終向平穩水域前進的希望,構成了詩歌的積極主題。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了人與自然和諧共存的哲理。

王紱

王紱

明常州府無錫人,字孟端,號友石生,以隱居九龍山,又號九龍山人。自少志氣高發,北遊逾雁門。永樂中以薦入翰林爲中書舍人。善書法,自謂書必如古人,庶可名業傳後。尤工畫山水竹石,妙絕一時。性高介絕俗,豪貴往見,每閉門不納。有《王舍人詩集》。 ► 680篇诗文