別杜將軍
伊餘本是胡爲者,採蕈鋤茶在窮野。偶披蓑笠事空王,餘力爲文擬何謝。
少年心在青雲端,知音滿地皆龍鸞。遽逢天步艱難日,深藏溪谷空長嘆。
偶出重圍遇英哲,留我江樓經歲月。身隈玉帳香滿衣,夢歷金盆雨和雪。
東風來兮歌式微,深雲道人召來歸。燕辭大廈兮將何爲,濛濛花雨兮鶯飛飛,一汀楊柳同依依。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 採蕈鋤茶:採蘑菇和種茶。蕈(xùn),蘑菇。
- 事空王:侍奉佛教。空王,指佛教中的佛陀。
- 青雲端:比喻高遠的地位或志向。
- 龍鸞:比喻傑出的人才。
- 遽逢:突然遇到。
- 天步艱難日:比喻國家或個人遭遇困難時期。
- 英哲:傑出的人物。
- 身隈玉帳:身在華美的帳篷中。隈(wēi),彎曲處,這裏指身處。
- 夢歷金盆雨和雪:夢境中經歷金盆盛雨和雪的景象,形容夢境的奇異與美好。
- 東風來兮歌式微:東風吹來,歌唱着衰微的曲調。式微,指衰微。
- 燕辭大廈:燕子離開高大的房屋。比喻離別。
- 濛濛花雨:細密的花雨。濛濛(méng méng),形容細雨的樣子。
- 一汀楊柳同依依:一片楊柳林,柳枝依依,形容離別時的情景。
翻譯
我原本只是個在荒野中採蘑菇種茶的普通人。偶然間披上蓑衣斗笠,投身於佛教之中,用餘力寫文章,卻不知如何比擬前賢。
年輕時心懷高遠,志在青雲之上,周圍都是傑出的人才,滿地皆是龍鸞。突然間,國家遭遇困難時期,我只能深藏於溪谷之中,空自長嘆。
偶然從重重困境中走出,遇到了傑出的人物,他留我在江邊的樓閣中度過了許多歲月。身在華美的帳篷中,香氣四溢,夢中經歷着金盆盛雨和雪的奇異景象。
東風吹來,我唱着衰微的曲調,深雲道人召喚我歸去。燕子離開高大的房屋,我將何去何從?細密的花雨中,鶯鳥飛舞,一片楊柳林中,柳枝依依,我們共同依依不捨。
賞析
這首作品描繪了詩人從平凡生活到投身佛教,再到經歷國家動盪和個人困境,最終在傑出人物的庇護下尋求心靈歸宿的歷程。詩中運用了豐富的意象和比喻,如「青雲端」、「龍鸞」、「金盆雨和雪」等,展現了詩人內心的追求和夢境的奇幻。結尾處的「燕辭大廈」和「一汀楊柳同依依」則深情地表達了離別時的不捨與哀愁。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對人生境遇的深刻感悟和對美好生活的嚮往。