遊金華山禪院

茲地曾棲菩薩僧,旃檀樓殿瀑崩騰。 因知境勝終難到,問著人來悉不曾。 斜谷暗藏千載雪,薄嵐常翳一龕燈。 多慚不及當時海,又下嵯峨一萬層。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 旃檀(zhān tán):一種香木,這裏指寺廟中用旃檀木建造的樓閣。
  • 瀑崩騰:形容瀑布的壯觀,水流洶涌澎湃。
  • 斜谷:山谷名,這裏指山谷幽深。
  • 薄嵐:淡淡的霧氣。
  • 龕燈:供奉在佛龕中的燈。
  • 嵯峨(cuó é):形容山勢高峻。

翻譯

這裏曾經居住着菩薩般的僧人,寺廟的樓閣由旃檀木建成,瀑布奔騰壯觀。 我因此知道這個勝境終究難以到達,詢問當地的人,他們也從未見過。 斜谷中隱藏着千年的積雪,薄薄的霧氣常常遮蔽了佛龕中的燈光。 我感到非常慚愧,無法與當時的海相比,又從高峻的山峯下降了一萬層。

賞析

這首作品描繪了金華山禪院的幽靜與神祕,通過「旃檀樓殿」、「瀑崩騰」等意象展現了寺廟的莊嚴與自然景觀的壯麗。詩中「斜谷暗藏千載雪,薄嵐常翳一龕燈」一句,巧妙地融合了時間與空間的深遠感,表達了詩人對禪院勝境的嚮往與自身無法企及的遺憾。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對佛教聖地的敬仰與對自然美景的讚歎。

貫休

貫休

五代時僧。婺州蘭溪人,俗姓姜,字德隱,號禪月大師。七歲投本縣和安寺出家。苦節峻行,傳《法華經》、《起信論》,精其奧義。錢鏐重之。後入蜀,王建待之厚。工草書,時人比之閻立本、懷素。善繪水墨羅漢,筆法堅勁誇張,世稱“梵相”。有詩名。嘗有詩云:“一瓶一鉢垂垂老,萬水千山得得來。”人呼得得來和尚。有《禪月集》。 ► 739篇诗文