三槐堂
中堂高迢迢,下有三青槐。
於時夏氣清,新柔亦何佳。
流陰回綺疏,分綠凝緹帷。
好鳥相和鳴,涼飆倏而來。
步庭玩芳景,始覺心懷開。
古人邁種德,諒足希鼎臺。
茲植有榮悴,令德無少衰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 迢迢:tiáo tiáo,形容遙遠或高遠。
- 綺疏:qǐ shū,指雕刻成空心花紋的窗戶。
- 緹帷:tí wéi,橘紅色的帳幕。
- 涼飆:liáng biāo,涼風。
- 邁種德:邁,遠行;種德,施恩德於人。
- 鼎臺:dǐng tái,古代象徵國家權力的鼎和臺。
- 榮悴:róng cuì,興盛與衰敗。
翻譯
中堂高高聳立,下面有三棵青翠的槐樹。 此時夏日氣息清新,新生的柔嫩是多麼美好。 陽光透過雕刻精美的窗戶,分灑下綠色的光影,凝結在橘紅的帳幕上。 美麗的鳥兒相互和鳴,涼風突然吹來。 在庭院中漫步,欣賞這美好的景色,心情也隨之開朗。 古人遠行施德,確實值得嚮往那象徵權力的鼎臺。 這些槐樹雖有興衰,但美好的德行卻永不衰退。
賞析
這首作品描繪了一個夏日庭院中的寧靜景象,通過「三青槐」、「夏氣清」、「新柔」等詞語,傳達出清新、生機勃勃的氛圍。詩中「流陰回綺疏,分綠凝緹帷」巧妙地運用了對仗和意象,展現了光影與色彩的美感。後句通過「古人邁種德」與「茲植有榮悴」對比,表達了德行的重要性,即使外在環境變化,內在的美德永存。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對美好德行的嚮往和讚美。