登竹峯員墩書館

松風拄杖訪蓬瀛,傍竹青青結草楹。 水繞燈花山館靜,江含秋色島雲清。 每從盤谷耽幽隱,更向匡廬續令名。 林下觀魚春睡足,頻聽午夜有書聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蓬瀛(péng yíng):神話傳說中的仙境蓬萊和瀛洲。
  • 草楹(cǎo yíng):用草搭建的簡陋房屋。
  • 磐穀:地名,指隱居之地。
  • 匡廬:廬山的別稱,這裡指廬山。
  • 令名:美好的名聲。

繙譯

拄著松木杖,我訪問那神話中的仙境蓬萊和瀛洲,旁邊青翠的竹林中,我搭建了一間簡陋的草屋。谿水環繞,燈火映照下的山館顯得格外甯靜,江麪上鞦色漸濃,島嶼上的雲彩清澈。我常常沉醉於這幽靜的隱居生活,更在廬山續寫我的美好名聲。在林中觀魚,春日午睡充足,午夜時分,常能聽到遠処傳來的讀書聲。

賞析

這首作品描繪了一幅隱居山林的甯靜畫麪,通過“松風”、“竹青”、“水繞”、“山館”等自然元素,展現了作者對隱逸生活的曏往和享受。詩中“磐穀耽幽隱”和“匡廬續令名”表達了作者對隱居生活的熱愛和對名聲的追求,而“林下觀魚春睡足,頻聽午夜有書聲”則進一步以細膩的筆觸勾勒出隱居生活的閑適與文化的氛圍。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對自然與文化生活的深刻理解和曏往。

張子翼

張子翼,字汝臨,號事軒。瓊山人。明世宗嘉靖二十五年(一五四六)亞魁。授武昌縣教諭,升廣西陸川知縣。在任五年,祀名宦。歸田後閉門課子,與海瑞、王弘誨詩簡往來,傳爲韻事。有《事軒摘稿》。《海南叢書》第五冊有傳。張子翼詩,以民國二十年(一九三一)海口海南書局印行之《海南叢書》第五冊《張事軒摘稿》爲底本,校以明陳是集《溟南詩選》所錄張子翼詩。 ► 191篇诗文