(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 詔許:皇帝的命令允許。
- 歸田:指辭官回鄉。
- 暮年:晚年。
- 聖主:對皇帝的尊稱。
- 重才賢:重視有才能和賢德的人。
- 五朝:指連續五個朝代。
- 恩寵:皇帝的寵愛和優待。
- 擅專:獨佔,獨有。
- 陶令菊:指陶淵明所種的菊花,這裏比喻歸隱後的田園生活。
- 米家船:指米芾家的書畫船,這裏比喻收藏的圖書。
- 祖筵:送別的宴席。
翻譯
皇帝下令允許我辭官回鄉,享受晚年,這表明聖明的君主非常重視有才能和賢德的人。連續五個朝代的恩寵,誰能與之相比,一代的文風,我獨佔鰲頭。舊時的田園裏還剩下陶淵明種的菊花,圖書裝滿了米芾家的書畫船。春風送我離開長安的道路,許多穿着官服的人聚集在送別的宴席上。
賞析
這首詩表達了詩人對皇帝恩寵的感激,以及對辭官歸隱生活的嚮往。詩中,「詔許歸田樂暮年」一句,既顯示了皇帝的恩典,也透露出詩人對田園生活的渴望。後文通過「五朝恩寵」、「一代文風」等詞句,展現了詩人在政治和文化上的成就與自豪。結尾的「春風送別長安道」和「多少衣冠集祖筵」則描繪了離別的場景,增添了詩的情感深度。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對過去功名的回顧和對未來生活的憧憬。